• 第34届伊斯坦布尔国际书展

       发布时间:2015-11-30

    第34届伊斯坦布尔国际书展于2015年11月7日至15日在位于伊斯坦布尔的图雅普展览中心(Tuyap Exhibition Center)举行。伊斯坦布尔国际书展是由土耳其出版商协会主办、土耳其图雅普展览集团承办的国际性书展,作为土耳其乃至整个东南欧和中东地区规模最大、国际影响力最强的专业书展之一,该展会得到了全球出版业界的广泛关注和积极参与。本次展会有850余家出版社和非政府行业机构作为展商出席,其中包括来自中国、德国、罗马尼亚、匈牙利、意大利、加拿大、韩国、阿塞拜疆、马其顿、伊朗等18个国家的34家国际展商,罗马尼亚为本次书展的主宾国。

    一、伊斯坦布尔书展概况

    伊斯坦布尔国际书展中国图书展在图雅普展览中心(Tuyap Exhibition Center)的国际馆内同期举行。中国图书展的展台面积为105平方米,分为活动区、洽谈区、展览区和接待区四个功能部分。由28家中国出版单位和出版管理机构的近40位出版业界人士组成的中国出版代表团全程参加了中国图书展活动。本次中国图书展展出了地理、历史、文化、旅游、文学、教育、生活、医药卫生、科幻及科普、国际汉语教材以及反映中国政治、经济及社会发展状况等类型的图书共900余种、1200余册,涉及汉语、英语、土耳其语、阿拉伯语、中国新疆维吾尔语等多个语种。我社主要展出了《中国少年儿童百科全书》及《中国少年儿童百科全书》(维语版)及本社原创科普作品的宣传册,备受土耳其大众读者的关注。尤其是土耳其的少年儿童有较强的求知欲,对科普读物尤为热衷,希望看到更多由中国输出的科普读物。此外,在书展期间,中国图书展展台还迎来了十余位前来洽谈的外国出版机构代表,他们与中国出版代表团成员就如何在版权贸易与合作出版领域开启和扩大合作进行了深入的交流。

    二、“一带一路”,展示文化精品

    在中国展台的活动区内,中国出版代表团还举行了丝绸之路“古与今”图片展及丝绸之路的文化与传承——丝路文化精品图书展两项活动。丝绸之路文化精品图书展向土耳其当地的专业观众和大众读者展示了240多种精心挑选的图书,既有关丝绸之路历史与现状的学术类、文化类图书,也有新疆的多家出版机构带来的类别众多、内容丰富的维吾尔语、哈萨克语以及新疆电子音像出版社土耳其分公司提供的土耳其语图书,还包括中国教育图书进出口有限公司展出的数十种国际汉语教材和近百种全外文的文化外宣型图书。丝绸之路文化精品图书展吸引了不少土耳其的出版界人士前来参观。

    三、中土顶尖科幻作家对话

    11月7日下午,中国教育图书进出口有限公司、湖南科学技术出版社与土耳其伊莎基出版社(Ithaki Publishing)联合举办了中土顶尖科幻作家对话、《三体》土耳其语版新书发布及作家签售活动,这两项活动均为面向土耳其的科幻文学读者举办的会展专题活动,因其在内容、形式上契合大众的观展需求而受到了土耳其读者的欢迎。

    四、土耳其文化市场考察

    1.参观D & R音像书店(D & R Music Book Store)

    11月11日上午,中国出版代表团的全体成员参观了位于伊斯坦布尔市中心的D & R音像书店(D & R Music Book Store),书店的负责人接待了中国出版代表团,并向代表团成员介绍了书店的基本情况。D & R音像书店是土耳其最大的出版发行机构杜根出版与贸易公司(Dogan Egmont Publishing & Trading Inc.)旗下的连锁书店品牌,其147家连锁店面遍布土耳其的26个省市。中国出版代表团造访的D & R音像书店位于伊斯坦布尔塔克希姆老城区的知名商业街上,分上下两层,面积共370平米。参观过程中,代表团成员还在该

    D & R音像书店及新书、畅销书区域

    书店的新书、畅销书销售区找到了中国科幻作家刘慈欣的代表作《三体》的土耳其语译本,该书售价28里拉,约合人民币62元。 

    2.拜访土耳其海峡大学孔子学院

    11月10日下午,我们拜访了位于伊斯坦布尔市的土耳其境内最大的一家孔子学院--海峡大学孔子学院。孔子学院中方院长刘义、余江老师等热情接待了到访的代表团成员。刘院长表示,汉语学习热潮在土耳其逐年升温,特别是今年,在土耳其政府取消了小学阶段不得教授英语外其他外语的禁令后,已有个别公立、私立小学把汉语列为第二外语甚至第一外语,这将显著推动面向该国儿童群体的汉语国际教育,而这一变化也给国际汉语教材出版机构带来一定的市场机遇。

    五、书展感受

    1.土耳其当地的文化底蕴深厚,国内阅读氛围浓厚。不过,中土文化差异较大,两国并不太了解对方的文化需求,因此需要中土出版机构扩大合作。比如,虽然学习汉语的土耳其人越来越多,但是在当地购买国际汉语教材仍比较困难,价格也比较高。原因在于:把国外出版的图书进口至土耳其需要缴纳高额关税(税率100%)。因此,建议从事国际汉语教材出版的国内单位与土耳其当地图书出版机构开展合作出版业务并对出版物进行本地化印刷,以此来规避关税、降低成本,进而赢得市场,同时促进汉语国际教育在土耳其的可持续发展。 

    2.土耳其的图书市场缺乏中国文化的元素,在中国经济迅速崛起的时代,我们应该致力于向土耳其等国家传播我国灿烂、悠久的文明,尤其是浙江省的文化,比如茶文化、良渚文化、河姆渡文明等。 

    3.土耳其的童书市场火爆,童书市场中虚幻小说更竞风采。一方面,这与当地的人口政策及人口结构有一定的关联,另一方面也与当地重教育、重人才培养密切相联。另外,科普读物更受青少年的欢迎,分级阅读得到良好的推广,青少年能迅速找到与其年龄相匹配的童书,当地参展的工作人员也为孩子们耐心介绍,体现了当地出版人的职业面貌和敬业精神,值得我们学习。


    浙江教育出版社

    2015年11月30日




    新闻资讯